ファミっ子大作戦

今日はmykissmykissさんとTwinTowerさんと私で、新宿で飲み@夜来香。夜来香はもう7年ほど前に、高田馬場のさかえ通りの奥あたりにある店に行って以来でした。
で、相変わらずバカ話してたんですけど、隣の隣ぐらいのグループの会話が耳に入ってきまして。何がしたかったのか知らないけどなんか先の大戦がらみの話をしていたみたいで、それらしい言葉が聞こえてくるのだが、誰かが「だからほら、『インパール大作戦』もさ…」とのたまった。その言葉が耳に入って思わず顔を見合わせて笑う3人。気付かなかったけど、普通に「○○作戦」と言われているものに「大」をつけると急に安っぽくなってしまうのは何故だろう。新発見。ちょっと新鮮。他人の揚げ足取りには容赦ない我々、その一言をきっかけに盛り上がる。TwinTowerさんが「『大作戦』って言ったら『スパイ』か『プロポーズ』だろ」と言えばmykissmykissさんは「でも『スパイ』の方は失敗してるわけじゃないしな」。で、私は「Qlairの曲で『Summer Lover大作戦』*1ってあったよね。♪なっつは、こいのきせつ〜」と振ると、TwinTowerさんとmykissmykissさんが口を揃えて「それはその前に『Spring Lover大作戦』ってのがあって…」。
やっぱクイズ関係者と飲むと楽しいわ、バカ話のレンジが幅広くて。また飲みましょう。ところで他にも「大」をつけると間抜けになる「作戦」ってないかな? 

*1:カルピスウォーター」のCFソング。